The Ministry of Finance of Vietnam issued Circular No. 74/2015/TT-BTC on providing guidance on estimate, use and final payment of budget for compensation, support and resettlement due to the Government’s land expropriation.
According to Circular No. 74/2015/TT-BTC of the Ministry of Finance of Vietnam, level of expenditures on compensation, support, resettlement, compulsory land audit and expropriation is specified as follows:
- As for expenditures which have been classified into levels, standards and amounts adopted by the competent authority, the current regulations shall be applied.
- As for expenditures which have not been classified into standards, levels and amounts adopted by the competent authority, the provincial People’s Committee shall take into account the actual condition existing in each locality to provide appropriate regulations, except for those stipulated in Clause 3, 4 and 5 of this Article.
- As for expenditures on work office and equipment of the compensating organization and assessment agency, these entities shall be responsible for budgeting for them from their existing fund for work house and equipment so as to support their work.
- Printing and copying materials, and providing stationery, office supplies, and paying costs for petrol, logistic support and expenses used for supporting the management mechanism, all of which shall be calculated depending on the actual demand arising in each project or sub-project.
- Paying fee to the compensation service provider as agreed upon in the contract signed between the compensating organization and the compensation service provider. The compensation service provider shall be obligated to comply with terms and conditions of the contract and relevant laws. Selection of the compensation service provider shall be governed under legal regulations on bidding.
In case it is impossible to set aside any budget from the existing fund for work house and equipment, these entities shall be allowed to rent work office and equipment. Renting work office and equipment shall be governed under the law on the management and use of State-owned property and the bidding law.
>> View more: Circular No. 74/2015/TT-BTC.
Address: | 19 Nguyen Gia Thieu, Vo Thi Sau Ward, District 3, Ho Chi Minh City |
Phone: | (028) 7302 2286 |
E-mail: | [email protected] |